En CescoTech ayudamos a que tu contenido audiovisual traspase fronteras gracias a nuestro servicio de subtitulación multidioma. Cada idioma es una oportunidad de conectar con nuevas audiencias y hacer que tu mensaje sea comprendido en diferentes mercados internacionales.
Con nuestra experiencia en producción audiovisual y marketing, ofrecemos un servicio completo que combina traducción profesional y subtitulado preciso nativo en los principales idiomas del mercado: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, árabe, ruso, chino y japonés, entre otros.
¿Qué incluye la subtitulación multidioma?
Traducción especializada por lingüistas con experiencia en publicidad, cine y comunicación corporativa.
Subtítulos sincronizados con el audio original, adaptados al ritmo y estilo del contenido.
Entrega en múltiples formatos (.srt, .vtt, incrustado en vídeo o pista independiente).
Revisión y control de calidad para garantizar coherencia y naturalidad.
Opciones de subtítulos accesibles (para personas con discapacidad auditiva).
Ventajas de la subtitulación multidioma
Alcance internacional: tu contenido llega a más audiencias y mercados globales.
Engagement mejorado: los usuarios interactúan más cuando consumen contenido en su idioma nativo.
Optimización SEO en vídeo: los subtítulos ayudan a indexar tu contenido en Google y YouTube.
Flexibilidad: aplicable a vídeos corporativos, campañas de publicidad, formación online y documentales.
Rapidez y profesionalidad: tiempos de entrega ajustados y calidad broadcast.
En un mundo hiperconectado, la subtitulación es clave para la internacionalización de marcas, empresas y proyectos audiovisuales. No solo facilita la comprensión, sino que también refuerza la confianza del público al demostrar un esfuerzo real por comunicarse en su idioma.
Confía en CescoTech para que tu campaña, curso o producción audiovisual tenga un impacto global con un servicio integral, ágil y totalmente profesional de subtitulación multidioma.